top of page
  • airbnb
  • Unknown
  • vrbo
  • Whatsapp
  • Ícone do TripAdvisor Preto
  • Ícone do Facebook Preto

CAMINHADAS E PASSEIOS

Uma longa caminhada é uma óptima maneira de fazer exercícios, aliviar o stress e explorar o ar livre. Passeios e caminhadas são a oportunidade perfeita para os membros da família passarem um tempo juntos e também criarem memórias.

Para ajudar as crianças a se manterem ocupadas e empenhadas durante uma caminhada, considere transformá-la em um jogo divertido. Desafios de condicionamento físico são outra maneira de obter o máximo de sua caminhada. Ao adicionar intervalos, corridas ou inclinações, você transformou seu passeio noturno em um treino poderoso.

HIKES AND WALKS

A long walk is a great way to get some exercise, relieve stress, and explore the outdoors. Walks and hikes are the perfect opportunity for family members to spend time together and make memories as well.

To help kids stay occupied and engaged during a walk, consider turning it into a fun game. Fitness challenges are another way to get the most out of your walk. By adding intervals, sprints, or inclines, you've transformed your evening stroll into a powerful  workout.

Captura de ecrã 2021-10-02, às 15.23.48.png

Trilhos

Existem inúmeros trilhos e passeios, escolha o mais adequado para si, família ou grupo. Recolha a informação necessária através dos links.

Paths

There are numerous trails and tours, choose the most suitable for you, family or group. Collect the necessary information through the links.

Ecovia das Laranjas
Oranges Ecopath

5,04  Km
Junto à Igreja de Santo António da Torre Velha
Nearby Santo António da Torre Velha Curch
41° 46' 9,9" N | 8° 35' 15,3" W
Refoios, Cais da Garrida
Refoios, Garrida pear
41° 46' 54,2" N | 8° 32' 24,1" W

Ecovia das Veigas
Meadow Ecopath

8,84  Km
Jardim Sebastião Sanhudo, perto da Alameda de S. João
Sebastião Sanhudo garden, Avenue of S. João
41° 46' 7,8" N | 8° 35' 4,9" W
Cais de Vitorino das Donas
Vitorino das Donas Pier
41° 43' 45,2" N | 8° 39' 54,1" W

Ecovia das Lagoas
Ponds Ecopath

9,01  Km
Junto à Igreja de Santo António da Torre Velha
Nearby Santo António da Torre Velha Curch
41° 46' 9,9" N | 8° 35' 15,3" W
Fontão, onde desagua a Ribeira da Silvareira
Fontão Village, mouth of Ribeira da Silveira stream
41° 44' 3,7" N | 8° 39' 51,9" W

Percurso de Água
Water Route

12,5  Km
Centro de Interpretação Ambiental
Environmental Interpretation Center
41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W
Centro de Interpretação AmbientalEnvironmental Interpretation Center41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W

Grande Rota de Montanha
Mountain Big Route

37,23  Km
Casa Florestal do Alto do Cavalinho (Serra D'Arga)
Forest Ranger House of Alto do Cavalinho (D'Arga Mountain)
41° 49' 21,4" N | 8° 40' 55,6" W
Junto à Cruz Vermelha
Nearby Red Cross
41° 51' 16,3" N | 8° 31' 23,1" W

Ecovia dos Açudes
Watermills Ecopath

11,01  Km
Jardim Sebastião Sanhudo, perto da Alameda de S. JoãoSebastião Sanhudo garden, Avenue of S. João
41° 46' 7,8" N | 8° 35' 4,9" W
Santa Cruz do Lima, limite de freguesia
Santa Cruz do Lima, boundary of the municipality
41º 47' 40,9'' N | 8º 28' 39,9'' W

Percurso da Lagoa
Lagoon Route

1,57  Km
Centro de Interpretação Ambiental
Environmental Interpretation Center
41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W
Centro de Interpretação AmbientalEnvironmental Interpretation Center41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W

Percurso da Mesa dos Quatro Abades
The Four Abbots Table Route

11,7  Km
Lugar da Vacariça (Refoios do Lima)
Lugar da Vacariça (Refoios do Lima)
41° 49' 30,8" N | 8° 31' 48,2" W
Lugar da Vacariça (Refoios do Lima)Lugar da Vacariça (Refoios do Lima)
41° 49' 30,8" N | 8° 31' 48,2" W

Percurso das Tapadas
Park Route

3,63  Km
Ponte de Esteiro (Junto ao Campo de Futebol das Lagoas)
Bridge of the Esteiro 
41º 45' 52,9'' N | 8º 37' 46,8'' W
Ponte de Esteiro (Junto ao Campo de Futebol das Lagoas)Bridge of the Esteiro 
41º 45' 52,9'' N | 8º 37' 46,8'' W

Percurso da Veiga
The Meadow Route

7,4  Km
Centro de Interpretação Ambiental
Environmental Interpretation Center
41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W
Centro de Interpretação AmbientalEnvironmental Interpretation Center41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W

Percurso do Carvalhal do Torvela
The Carvalhal of Torvela Route

11,24  Km
Serdedelo, junto ao reservatório de água
Serdedelo, nearby the water tank
41º 44' 21,2" N | 8º 31' 13,0" W
Serdedelo, junto ao reservatório de águaSerdedelo, nearby the water tank
41º 44' 21,2" N | 8º 31' 13,0" W

Percurso do Cerquido
Cerquido Village Route

9,54  Km
Quinta de Pentieiros
Pentieiros Estate
41° 46' 31,946" N | 8° 38' 57,654" W
Aldeia do Cerquido
Cerquido Village
41° 48' 21,081" N | 8° 40' 35,212" W

Percurso do Rio
The River Route

2,9  Km
Centro de Interpretação Ambiental
Environmental Interpretation Center
41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W
Centro de Interpretação AmbientalEnvironmental Interpretation Center41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W

Percurso/Trilho do Lobo Atlântico
The Atlantic Wolf Route

8,45  Km
Aldeia do Cerquido
Cerquido Village
41° 48' 21,081" N | 8° 40' 35,212" W
Aldeia do Cerquido
Cerquido Village
41° 48' 21,081" N | 8° 40' 35,212" W

Percurso/Trilho de S. Julião de Freixo
St Julian of Freixo Route

5,53  Km
Largo do Senhor dos Aflitos
Senhor dos Aflitos Square
41° 39' 32,874" N | 8° 35' 14,762" W
Largo do Senhor dos Aflitos
Senhor dos Aflitos Square
41° 39' 32,874" N | 8° 35' 14,762" W

Rota da Azenha
Watermill Route

4,56  Km
Quinta de Pentieiros
Pentieiros Estate
41° 46' 31,946" N | 8° 38' 57,654" W
Quinta de Pentieiros
Pentieiros Estate
41° 46' 31,946" N | 8° 38' 57,654" W

Rota do Solar
Manor Route

9,26  Km
Ponte de Esteiro (Junto ao Campo de Futebol das Lagoas)
Bridge of the Esteiro 
41º 45' 52,9'' N | 8º 37' 46,8'' W
Ponte de Esteiro (Junto ao Campo de Futebol das Lagoas)
Bridge of the Esteiro 
41º 45' 52,9'' N | 8º 37' 46,8'' W

Rota dos Cruzeiros
Calvary Cross Route

7,21  Km
Centro de Interpretação Ambiental
Environmental Interpretation Center
41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W
Centro de Interpretação AmbientalEnvironmental Interpretation Center41° 45' 52,3" N | 8° 38' 34,6" W

CONTACTE-NOS / CONTACT US

Rua do Eirado, Bárrio, Ponte de Lima- Portugal

+351 917 253 695

+351 918 301 613

Obrigado pelo envio!

© 2023 por Pousada Gabi e Isabel. Orgulhosamente criado com Wix.com

bottom of page